思いがけない再会


もう一方(ひとかた)とのメール交換だが、この人とは初めてのお付き合いではなく、実は40年以上も途絶えていた交流の劇的な再開でもあったのだが、しかし再会ということに関しては、その前にもう一つの再会についてお話しした方が良さそうである。

具体的に言うと、スペインの造形作家(と言うべきかどうかさえ分からないのだが)ホセ・マリア・シシリアさんとの再会である。彼は五年前、福島県立美術館での大震災をテーマにした彼の個展の前、映像作家でジャーナリストのロブレードさんと一緒に拙宅にいらした。その時の映像はこのブログ上方の「メディア掲載情報」でご覧いただける。その後、音信は途絶えていたのだが、数か月前(すぐ正確な日時は調べられるが、今は皮膚炎で注意力散漫のため、大雑把に)盛岡のNPO法人「岩手未来機構」の島口さんからのメールで、彼があの時以来ずっとその機構の顧問を務められ、毎年主に津波被災地の学校などでのワークショップのため来日していたことを知った。そして今年は「食と被災」のテーマで料理の専門家を同道して、上野で避難住民のためのイベントを企画しており、その途次、拙宅に寄って何か料理を作って下さるとの思いもよらぬ企画を知らされたのである。

こうして数日前(これも正確にはデータを調べればすぐわかるのだが今は大雑把に)のスタッフ五、六人(すみません、数えること忘れてました)とシシリアさんたち三人のスペイン人、と車2台でいらした。料理担当のミゲルさんと島口さんたちが台所で料理している間、やはり機構の顧問格の美術史家・岡部あおみさんを交えての対談となった。しかしなにせこちらはしどろもどろのスペイン語のうえ難聴老人ときているから、とんちんかんな合いの手を交えながら料理ができるまで岡部さんの流ちょうなフランス語通訳にも助けられて楽しい会話を楽しんだ。

その際シシリアさんからいただいたウサギの絵がこれである。難聴でうまく話の流れが掴めなかったが、たぶん島口さんから美子がいつもナキウサギと一緒に寝ていることを聞かれて車中で書いてくださったのではないか。

B5の大きさの和紙に描かれた兎の立ち姿で(どうしてか横向きになってしまった)、下方に「佐々木先生へ ハグと共に ホセ・マリア・シシリア」というサインがある。

実は今まで彼についてはほとんど知らなかったのだが、今はネットで簡単に調べられる。以下はそのコピーである。少し長いが全文ご紹介しよう。

「1954年 マドリード生まれ。
蜜蝋の支持体に、油彩で花や蝶のモティーフを描いた大画面の連作で知られる、現代スペインを代表するアーティスト。現在はパリとマヨルカを拠点に制作を続け、マドリード、パリ、ロンドン等でコンスタントに作品を発表している。
祖父の代から活躍した建築家のファミリーに生まれ、父の希望もあり建築を学ぶが、アートに対する強い欲求を抑えきれずサン・フェルナンド美術大学に進学し、アーティストの道を選ぶ。才能はただちに開花し、その表現主義絵画は アートシーンに強いインパクトを与え、大きな評価を得た。
20代後半の1980年代前半から、パリ(Galerie Crousel-Hussenot)をはじめ、ケルン (Galerie Rudolf Zwirner)やニューヨーク(Blum Helman Gallery)、ロンドン (Michael Hue-Williams)などの一流のギャラリーにおいて個展を重ね、数多くの美術館やギャラリーなどでのグループ展に数多く招請されるなど、アーティストとして大変恵まれた活動の場を与えられた。
また1986年には、ベニスビエンナーレにスペイン代表として招待されるという栄誉を受けた。80年代後半になると新たな表現形式の確立を目指し、 アーティスト独自のテーマ、”光のマティエール”探求へと向かい、1990年に 蜜ろうをシシリア独自の方法で絵画に蘇生することで表現領域を拡げ、現在の様式を 完成させた。マヨルカ島のジョアン・ミロ財団”Fundació Pilar i Joan Miró a Mallorca”の オープニング企画展(93年)、スペイン国立美術館”Museo Nacional de Arte Reina Sofía”(97年) など母国の美術館での大掛かりな展覧会が開催され、国際的に大きな評価を得ている。

日本国内では、1999年のタマダプロジェクトでの個展のほか、2008年には長崎県美術館にて日本国内では初めての展覧会が開催されました。」

凄い芸術家・画家ですね。ということはその日いただいたウサギちゃんの絵、値打ちものでっせ。我が家の宝にしなけれはなりません。ありがとう。

ついでに、玄関での別れの際に島口さんに撮ってもらった写真がこれである。

※ 後日の追記 またもや持病の自画自賛病(egolatría)かと笑われそうだが、5年前の2013年9月14日に書いたシシリア論「魂の叫び」は再読に値する内容になっている。文中にも言っていることだが、まさに無手勝流の凄さ(?)がある。右の検索エンジンからも読めるが、『左膳、参上! モノディアロゴス第X巻』をお持ちならそこにも収録されているので、ぜひご一読、あるいは再読していただければ幸いである。

カテゴリー: モノディアロゴス | 2件のコメント

近況ご報告


3月にも皮膚炎のことを書いた記憶があり、確か題名は「ヨナ的悲嘆」。それで右の検索エンジンで探したが「見つかりません」という返事。そこでやっと気づく、そうヨナではなくヨブだわい、と。ヨナはクジラに呑まれた方。このようにここ数日、皮膚炎が悪化したせいか注意力が散漫になっている。クリニックの医者や総合病院の皮膚科の医者に処方してもらった薬が全く効かなくなった時から、この道の経験者のNさんからの勧めで、ずっとタンポポの根とヨモギの葉を発酵させた「ばんのう酵母くん」一筋で頑張ってきたが、悪くはならないが良くもならないという状態が続いていた。ところがこの数日間の気候変化のせいか少し悪化したので数日前市販の塗り薬を求めて塗ったのが裏目に出たらしい。

こうなれば「治す」より「慣れる」で行くしかないとの決意を改めて固めている。もともとあったアレルギー体質に糖尿病の薬など複雑な要因が重なって治りが遅いのだろう。だから対症療法ではなく体質改善を考えるべきなのだろう。それで二週間ほど前から菊正宗酒造が作っている「米のしずく」というタブレットを一日3粒ずつ服用している。3粒の中に100億の乳酸菌が含まれていて、敏感肌に効くらしい。即効性がないだけでなく単なる気休めに終わる危険性無きにしも非ずだが、何もしないよりはまし、と半ば諦めの境地で毎朝噛んでいる。

こういうわけでこのところブログ執筆は途切れてしまったが、でも個人レベル(?)では主に二人の方とかなりの頻度で意見交換をしてきた。その一つは、およそ一月前になるが、韓国の愛読者から実に感動的なメールをいただいたのが始まり。ソウル市近くの金浦市に奥様と二人で暮らす75歳のKさん、著者が一番言いたかったことを熟読の末に見事とらえての感動的なメール。Kさんは韓国語版の『原発禍を生きる』を読んで私のことを知ったわけだが、その時以来、それの日本語版やブログを読むためだけの目的で日本語の猛勉強をしてきたのだから、こんなありがたいと言うか勿体ない愛読者は他にはいない。彼の日本語に感心した私に向かって彼は二通目のメールでこう書いている。

「私の日本語の実力について、過賞をしてくれましたが、真実を申し上げますと全て翻訳機のおかげです. まだ翻訳の技術は完璧ではないので私が表現しようとする用語なのか、でなければ格式にふさわしい言葉かの単語の一つ一つを日本語辞書で確認をして修正しなければなりません. また、日本語ではどう表現するか確認するため、ヤフージャパンのサイトの辞書を検索したりします。外国語は語彙力が問題だが、一つを学ぶと小川を渡る前にすでに忘れてしまいます。」

今の若い世代は漢字の勉強が自由選択だが、彼の世代は義務だったので日本語に近づきやすいらしいが、それにしても彼の短期間での上達ぶりには驚くほかはない。

私より4歳若いが、震災後ハングルの勉強をしたいが無理と早々と諦めた私とは違って、彼は毎日楽しそうに日本語を勉強している。秘密プロジェクトのために必要だからと私と美子の足の寸法を図入りで聞いてきたのでどうしてかと不思議だったが、どうやら彼には日本語勉強以外のもう一つの趣味が毛糸を使っての編み物らしく、現在美子の靴下を編み始めたらしい。どうです、この優しい心遣い? ちょっと真似できません。

それではこちらからは私家本を、と大昔の美子との往復書簡集『峠を越えて』を送ったら、彼こんなことを書いてきた。

「往復書簡[峠を越えて]を少しずつ読んでいますが爽やかな青春の恋の手紙がなんで胸が痛くなって来るのでしょうか。八木沢峠がどの辺なのかグーグルマップで検索をして見ました。」

そしてグーグルマップで見つけたらしい我が家の写真まで送ってくれた。私自身グーグルマップを使ったことはないが、単なる航空写真だけではなく、地上からのこんな写真まで手に入るらしい。便利だが、少し怖い気もする。(右奥の二棟が我が家で、手前の旧棟が呑空庵で老夫婦が住み、もちろん内部は1階2階とも渡り廊下で繋がっている)。

 

Kさん(たいていは彼の洗礼名ヨセフさん、私はフランシスコで呼び合っている)については、これからも時々ご紹介したいと思っている。

思わず長いご紹介になったので、もう一人との密度の濃い往復メールについては、次回にしよう。

カテゴリー: モノディアロゴス | 1件のコメント